Sida 1 av 1
Vad betyder följande?
Postat: 09 maj 2007, 19:56
av wolffi
Skulle behöva hjälp med att översätta följande ord
Out heat Ix
Raw barometer
Out temp rate
wind run
Rain rate
Density alt
Cloud base
Dew point
Postat: 11 maj 2007, 10:33
av otto
"Cloud base" är molnbas/molnbashöjd och "Dew point" är daggpunkt. "Wind run" är den sträcka vinden har färdats under en viss tidsperiod (vet inget svenskt uttryck för det). De andra är jag inte helt säker på men, out temp rate antyder ju förändringstakt på temperaturen (ute) så enheten bör väl vara grader/tidsenhet (vad man nu kan tänkas ha för tidsenhet, timmar?). Samma sak med rain rate, dvs antalet mm regn som kommer per tidsenhet. Density alt är säkert Density altitude. Raw barometer är säkert precis vad det antyder, det rå barometer värdet. Normalt så kompenserar man mätvärdena beroende på vilken höjd man befinner sig på (och även temperatur beroende på vilken mätteknik som används...)
Postat: 11 maj 2007, 13:16
av wolffi
Tack för hjälpen Otto
Inte helt lätt att försöka översätta fackspråk. Jag loggar nu temperaturen i Skurup. Ni får gärna kolla in hemsidan
http://goto.glocalnet.net/petercv/Weather/wx.htm
ser ni ett värde där som inte stämmer in med ordet så hojta till